| 血汗錢埋地 4萬元化灰 | 2007年9月22日 |
【明報專訊】重慶一對菜農夫婦,兩年前把辛苦儲來的4萬餘元積蓄埋在泥地防賊。原想留給兒子作老婆本,但最近夫婦將銀紙挖出時,竟發現鈔票全變紙渣,銀紙變廢紙後又因修補不當,最終 據《重慶晨報》報道,重慶北碚區婦人童述容和丈夫,2005年5月左右將4萬餘元現金用兩層膠袋包裹,然後埋入灶房的泥地中﹕「這些錢是我和老伴辛辛苦苦種菜掙來,供兒子將來娶老婆用的。」今年5月房子遷拆,夫婦將錢挖出時竟發現「出土紙幣」無一完整,嚇得立即烘乾銀紙碎片,再用透明膠紙修補。由於大部分紙幣已變成紙渣,夫婦索性「張冠李戴」用原屬幾張紙幣的碎片拼成一張,最後把拼出的122張「紙幣」交到銀行。 銀行出納員審核後,最終只兌換了55張殘幣,總額3350元。工作人員解釋,「張冠李戴」拼出的紙幣左右號碼不相符,而且貼上透明膠紙會影響識別紙幣的防偽標誌,達不到兌換標準。 |
I really can't imagine some people would still put their money in our mother earth rather than saving accounts in banks. This news article reminds me of the following scriptures in the bible:
"Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. For where your treasure is, there your heart will be also." Matthew 6:19
Higher saving rate is the greatest strength of many Asian countries in the economy. I guess it's because we have always been told by our parents that saving money is one of the most important elements as a good person. Saving money will make us feeling secure in controlling our financial situations and making future plans. "Store up ...treasures on earth" doesn't only mean offering money to God, but also following Jesus in our daily lives. Where my heart is today?